| Recrutement Traducteurs/Cleaners [OFF] | |
|
|
Auteur | Message |
---|
Zazou Aspirant Otaku
Messages : 158 Date d'inscription : 12/06/2009 Age : 215 Localisation : Un carton =D
| Sujet: Recrutement Traducteurs/Cleaners [OFF] Mer 4 Nov - 14:35 | |
| Bonjour à tous ! C'est avec une grande joie que je vous annonce que le recrutement est ouvert ! L'équipe de traducteur étant aux abonnés absents nous avons décidé d'ouvrir les recrutements. Comme traduire et modérer ce n'est pas la même chose ! Il y aura un test à passer. Le nombre de personne recrutée conditionnera le nombre de traducteurs en poste qui seront dégradés. Les personnes qui seront recrutées seront aidées pour progresser si besoin est. Pour le test de clean, nous avons mis 2 pages particulièrement difficiles, ne vous découragez pas. Pour la traduction, inutile de vous dire que les traductions made in Google ou autres traducteurs ne seront pas acceptées. Mais n'ayez pas peur, si vous pensez ne pas y arriver, tentez votre chance quand même, ne vous découragez pas. Pas besoin que ça soit parfait pour le recrutement ! C'est juste pour évaluer le niveau.
Mais sans plus attendre, nous recrutons* :
- 2 cleaners/editeurs : son rôle est d'effacer les textes étrangers et/ou placer les textes français dans les bulles
- 2 traducteurs : son rôle est de traduire les textes étrangers en français
- 2 checkers : son rôle est de corriger les fautes d'orthographe, grammaire, syntaxe etc...
Les modalités de recrutement :- Pour postuler en tant que traducteur, il vous faudra traduire ces phrases.
- Spoiler:
- HUH ? - AH HUH ? Do you know what time it is ? Come over here right now !! - HUH... Actually I was thinking... What time is it now ? - Didn't you swear you'd be my obedient dog and do anything I wanted ? - Wai...Wait, thad was yesterday... I meant to say that I would help you find more time to talk to Kitamura - I don't care! You said you'd do anything I want! Now hurry up and come over here this instant ! - Tha... That I will go... but... I have no idea where your house is !!?
- About six months ago. - You are a pathetic waste of space. Just for your information, the trash in the sink is starting to smell bad, and the waste water chute is clogged with sticky liquid, bacteria, and everyday garbage ! (Bad memories) - That has nothing to do with me. - Is this what they call human trash ? - ... Don't pay attention to those minor details - Don't forget to help me in school. - If you betray me, I won't ever forgive you !
- Pour postuler en tant que cleaner, il vous faudra cleaner ces 2 pages
- http://www.weplug.com/images_1/365e6f180a4dc00f46e1b79c81fc52c220091104112532.png
- http://www.weplug.com/images_1/e2f22532be614a5c4c257275b3c4e98620091104112533.png
Pour postuler en tant que checker, il suffit de corriger ce texte
- Spoiler:
Il est actuellement dix heure du matin, Bernard c’est lever, il a dormit toute la nuit. Cependant il remarque que son fils et sa fille son toujours dans un profond sommeil. Sa femme elle aussi dors toujours… Voulant ainsi faire une surprise à tous le monde, il décide de préparé le petit déjeuner pour sa famille. Des céréale pour ces enfants et des tartines pour ca femme. Au bout de dix minute, Bernard n’attends plus que sa famille pour commencer à manger, ayant assez attendue il décide de monté les réveillés. Mais grande surprise les enfant ne sont plu dans leur lit… Pris de peur et ne les trouvant nulle part, Bernard cours réveillé sa femme. Anne ! Anne ! les enfants ont disparus ! Celle-ci lui répond : Chéri tu as encore une de ses crises, tu sait bien que sa fait déjà deux ans qu’ils sont mort dans un accident de voiture…..
Merci d'envoyer vos candidatures à l'un des admins par MP ou Lawliet pour le poste de checker. Ce recrutement durera 2 semaines aux termes desquelles nous délibérerons et vous ferons par des résultats
Bonne chance à tous les postulants * Le cumul d'un poste avec le poste de modérateur est possible
Dernière édition par Zazou le Ven 22 Jan - 22:23, édité 18 fois | |
|
| |
Saito~Hiraga Grand Otaku
Messages : 1508 Date d'inscription : 31/01/2009 Age : 31 Localisation : Royaume de tristein :)
| Sujet: Re: Recrutement Traducteurs/Cleaners [OFF] Mer 4 Nov - 16:07 | |
| Hmpf ... j'ai jamais traduit quoi que ce soit ... mais je suis pas mauvais en anglais :/ pour traduire on fait comment ? je veux dire comment on vous passe la trad ? | |
|
| |
Lawliet Staff Site
Messages : 460 Date d'inscription : 30/06/2009 Age : 34 Localisation : Esthar
| Sujet: Re: Recrutement Traducteurs/Cleaners [OFF] Mer 4 Nov - 16:36 | |
| Passe la par MP à ementi ou à moi Pour le cleanage ou l'édit c'est à cosmoss | |
|
| |
Zazou Aspirant Otaku
Messages : 158 Date d'inscription : 12/06/2009 Age : 215 Localisation : Un carton =D
| Sujet: Re: Recrutement Traducteurs/Cleaners [OFF] Mer 4 Nov - 16:57 | |
| J'ai mis en évidence la procédure de candidature Saito | |
|
| |
Saito~Hiraga Grand Otaku
Messages : 1508 Date d'inscription : 31/01/2009 Age : 31 Localisation : Royaume de tristein :)
| Sujet: Re: Recrutement Traducteurs/Cleaners [OFF] Mer 4 Nov - 19:26 | |
| Bah je vais y réfléchir car c'est du boulot quand même :/ | |
|
| |
otaku-nihonjin Aspirant Otaku
Messages : 225 Date d'inscription : 07/10/2009 Age : 31 Localisation : loin du japon
| Sujet: Re: Recrutement Traducteurs/Cleaners [OFF] Jeu 5 Nov - 22:30 | |
| pourquoi postuler pour traduire de l'anglais sa sert a rien tout le monde parle anglais en France c'est connu | |
|
| |
Zazou Aspirant Otaku
Messages : 158 Date d'inscription : 12/06/2009 Age : 215 Localisation : Un carton =D
| Sujet: Re: Recrutement Traducteurs/Cleaners [OFF] Jeu 5 Nov - 23:48 | |
| Bah bien sûr... Va dire ça aux français tiens -_- T'es au courant qu'en France on est de très mauvais élève en anglais ? On est le pire pays pour apprendre une langue étrangère.
Alors non c'est totalement faux, les français ne parlent pas anglais. Et quand bien même beaucoup le baraguinent, ils n'en restent pas moins feignants ! Et oui !
Et de toute façon, tu n'as pas à discuter les décisions des admins que cela te plaisent ou non. Si ça ne t'intéresse pas, et bien ne postule pas. C'est aussi simple que cela. | |
|
| |
Saito~Hiraga Grand Otaku
Messages : 1508 Date d'inscription : 31/01/2009 Age : 31 Localisation : Royaume de tristein :)
| Sujet: Re: Recrutement Traducteurs/Cleaners [OFF] Ven 6 Nov - 0:17 | |
| j'aimerais bien mais je sais pas si je pourrais faire souvent mon boulot c'est ça le probléme ... | |
|
| |
Cosmoss Administrateur
Messages : 2877 Date d'inscription : 06/01/2009 Age : 32
| Sujet: Re: Recrutement Traducteurs/Cleaners [OFF] Ven 6 Nov - 8:39 | |
| otaku-nihonjin, c'est pas avec des gars comme toi que le domaine du scantrad va avancer, et merci de respecter le travail des Team, parce que si tu trouve ça inutile alors arrête de regarder du streaming, et de lire les scantrad merci.
Et comme dit Zazou, ce topic est destiné aux gens intéressés merci d'éviter de le polluer en remarques inutiles et non-constructives. | |
|
| |
Maakii Otaku
Messages : 850 Date d'inscription : 07/01/2009 Age : 31 Localisation : Le Néant
| Sujet: Re: Recrutement Traducteurs/Cleaners [OFF] Ven 6 Nov - 20:43 | |
| Je vais postuler pour un poste de traducteur, je vous traduit sa ce soir ou demain. ( Demain je suis en Week-End, et oui je travail. )
Je suis bon en Anglais alors bon, je devrais pas avoir de difficulté ! ^^ | |
|
| |
otaku-nihonjin Aspirant Otaku
Messages : 225 Date d'inscription : 07/10/2009 Age : 31 Localisation : loin du japon
| Sujet: Re: Recrutement Traducteurs/Cleaners [OFF] Ven 6 Nov - 21:07 | |
| attend zazou si tu es pas capable de comprendre l'ironie de la phrase , qui est meme mis en valeur pas c'est connu , enfin bon je voit que le francais rhétorique n'est pas forcement compris de tous . | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Recrutement Traducteurs/Cleaners [OFF] Ven 6 Nov - 21:08 | |
| Ne contredit pas les Admins, si ils jugent que tu as tord tu as tord. ;-) |
|
| |
Kazuki Fujii Aspirant Otaku
Messages : 138 Date d'inscription : 04/11/2009 Age : 29 Localisation : Dans le monde de Fairy Tail
| Sujet: Re: Recrutement Traducteurs/Cleaners [OFF] Sam 7 Nov - 0:58 | |
| Ne vous emballez pas cheres modos et/ou Admin et Okatu nous sommes la pour s'amuser et sur ce topic pour recruter des membres motivés et actifs ainsi que bon dans les domaines demandés .
Désoler cosmoss de polluer ce topic xD .
D'ailleurs que dis-je je suis nul et en Anglais et en Français , je n'ai rien a faire ici lol . | |
|
| |
Maakii Otaku
Messages : 850 Date d'inscription : 07/01/2009 Age : 31 Localisation : Le Néant
| Sujet: Re: Recrutement Traducteurs/Cleaners [OFF] Dim 8 Nov - 3:40 | |
| J'ai essayer de traduire quelque phrases, et je dois dire que j'ai superbement baisser en Anglais, demain j'enverrais mon MP à un Admin. ( C'est-à-dire, aujourd'hui, ce soir. ) | |
|
| |
Cosmoss Administrateur
Messages : 2877 Date d'inscription : 06/01/2009 Age : 32
| Sujet: Re: Recrutement Traducteurs/Cleaners [OFF] Mar 10 Nov - 10:57 | |
| Plus qu'une semaine, vous avez encore le temps, essayez de faire des travaux appliqués, vous disposez d'assez de temps pour faire des recherches ou encore demander des conseilles, n'hésitez pas a peaufiner votre rendu final, que ce soit en Trad comme en clean. Bonne chance a tous. | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Recrutement Traducteurs/Cleaners [OFF] | |
| |
|
| |
| Recrutement Traducteurs/Cleaners [OFF] | |
|